경제일보 - 아시아 경제시장의 맥을 짚다
패밀리 사이트
아주일보
베트남
회원서비스
로그인
회원가입
지면보기
네이버블로그
금융
산업
생활경제
IT
건설
정치
피플
국제
사회
문화
딥인사이트
검색
2026.05.28 목요일
흐림
서울 26˚C
흐림
부산 25˚C
흐림
대구 26˚C
흐림
인천 23˚C
흐림
광주 22˚C
흐림
대전 25˚C
흐림
울산 28˚C
흐림
강릉 27˚C
흐림
제주 21˚C
검색
검색 버튼
검색
'실시간통역'
검색결과
기간검색
1주일
1개월
6개월
직접입력
시작 날짜
~
마지막 날짜
검색영역
제목
내용
제목+내용
키워드
기자명
전체
검색어
검색
검색
검색결과 총
2
건
딥엘 실시간 음성 통역 서비스 출시…회의 내용 내 목소리로 번역한다
[경제일보] 인공지능(AI) 번역 선도 기업 딥엘(CEO 야렉 쿠틸로브스키)이 실시간 음성 대 음성(Voice-to-Voice) 번역 솔루션 제품군을 전격 출시하며 AI 통역 시장의 판도 변화를 예고했다. 언어의 장벽을 허물어 전 세계인이 자신의 목소리로 자연스럽게 대화하는 시대가 성큼 다가왔다. 딥엘은 15일 서울에서 첫 연례 고객 행사인 '딥엘 커넥트'를 개최하고 신규 솔루션 '딥엘 보이스 투 보이스'를 전 세계 최초로 공개했다. 글로벌 AI 기업이 핵심 신제품 출시 무대로 한국을 택했다는 점에서 국내 시장의 중요성을 방증한다. 이번에 공개된 솔루션은 기존 음성 번역 서비스인 '딥엘 보이스'의 대규모 업데이트를 통해 제공된다. 기존 서비스가 화상회의나 대화 중 음성을 실시간 자막으로 보여주는 방식이었다면 신규 솔루션은 번역된 내용을 음성으로 직접 들려줘 사실상 동시통역과 같은 사용자 경험을 제공한다. 핵심은 다국어 회의 환경을 겨냥한 '보이스 포 미팅'이다. 마이크로소프트 팀즈나 줌 같은 화상회의 플랫폼에서 작동해 참가자 각자가 자신의 언어로 말하고 들을 수 있게 지원한다. 회의 중 일본인 동료가 일본어로 질문하면 즉시 한국어 음성으로 번역해 들려주고 한국어로 답변하면 이를 다시 일본어 음성으로 통역해주는 식이다. 여러 언어가 뒤섞인 회의에서도 모든 참가자가 모국어로 막힘없이 소통할 수 있다. 일상 대화와 교육 현장을 위한 솔루션도 선보였다. 이날 정식 출시된 '보이스 포 컨버세이션'은 모바일 앱과 웹을 통해 여행이나 현장 미팅 상황에서 실시간 음성 번역을 제공한다. 여러 사람이 동시에 상호작용하는 워크숍이나 코칭 환경을 위한 '그룹 컨버세션' 기능도 오는 30일 정식 출시를 앞두고 있다. 기업 고객을 위한 API(응용 프로그래밍 인터페이스) 공개는 딥엘의 B2B 시장 공략 의지를 명확히 보여준다. '보이스 투 보이스 API'를 통해 기업은 딥엘의 강력한 음성 번역 기능을 자사의 콜센터나 고객 응대 시스템 및 애플리케이션에 직접 탑재할 수 있다. 딥엘은 이번 솔루션 출시와 함께 지원 언어를 기존 35개에서 40개 이상으로 대폭 확장했다. 최근 수요가 급증하는 베트남어와 태국어는 물론 아랍어와 히브리어 등 중동 언어까지 추가해 글로벌 커뮤니케이션의 외연을 넓혔다. 딥엘의 가장 큰 무기는 번역의 정확도와 자연스러움이다. 여기에 연내 '음성 복제' 기능까지 추가해 경쟁사와 차별화의 방점을 찍을 계획이다. 기계적인 합성 음성이 아닌 실제 사용자 본인의 목소리 톤과 억양을 학습해 번역 결과를 들려주는 기능이다. 이 기능이 상용화되면 사용자는 마치 상대방이 내 언어를 유창하게 구사하는 듯한 이질감 없는 소통을 경험하게 될 전망이다. 곤살로 가이올라스 딥엘 최고제품책임자(CPO)는 "음성 번역의 지연 시간을 최소화하는 데 기술력을 집중하고 있다"면서 "올해 안에 음성 복제 기능을 출시해 실제 이용자의 목소리를 통한 혁신적인 번역 경험을 제공할 것"이라고 밝혔다. 야렉 쿠틸로브스키 CEO는 "이번 업데이트는 번역 기술의 또 다른 전환점인 실시간 음성 커뮤니케이션으로 나아가는 중요한 진전"이라며 "다국어 소통 과정에서 발생하는 불필요한 마찰과 부담 없이 누구나 자신의 언어로 자연스럽게 대화하도록 돕겠다"고 말했다.
2026-04-16 13:48:42
올림픽 선수단 손 들린 '갤S25 울트라'…밀라노의 감동 전 세계로 쏜다
[이코노믹데일리] 삼성전자가 2026 밀라노 코르티나 동계올림픽의 개막식 현장을 최신 스마트폰 '갤럭시 S25 울트라'로 전 세계에 생중계한다. 국제올림픽위원회(IOC) 공식 파트너인 삼성전자는 모바일 혁신 기술을 통해 이번 대회의 운영 전반을 지원한다고 4일 밝혔다. 개막식은 현지시간으로 오는 6일 이탈리아 밀라노 산시로 스타디움에서 열린다. 90여개국 3500여명의 선수단과 7만5000명이 넘는 관중이 운집하는 이번 행사를 위해 삼성전자는 올림픽방송서비스(OBS)와 협력했다. 갤럭시 S25 울트라는 관중석과 선수 입장 터널 등 경기장 주요 거점뿐만 아니라 선수단의 손에도 들려 생동감 넘치는 현장을 담아낼 예정이다. 이는 지난 2024 파리 올림픽 당시 센강 수상 행진을 생중계했던 기술력을 동계 스포츠 현장으로 확장한 것이다. 야니스 엑사르코스 OBS 최고경영자(CEO)는 "올림픽 개막식은 선수와 관중을 하나로 잇는 축제"라며 "삼성과의 협력을 통해 기존 중계 앵글로는 볼 수 없었던 역동적인 모습을 전 세계 시청자에게 전달할 수 있게 됐다"고 평가했다. 삼성전자는 현장 운영을 돕는 'AI 서포터' 역할도 자처했다. 대회 자원봉사자 850여명에게 '갤럭시 Z 플립7'과 '갤럭시 Z 플립7 FE'를 지급한다. 이 기기들에는 갤럭시 AI 기반의 실시간 통역 기능이 탑재돼 22개 언어 소통을 지원한다. 특히 온디바이스 AI 기술을 적용해 통신 환경이 열악한 산악 경기장에서도 끊김 없는 소통이 가능하다는 설명이다. 쇼트트랙 종목에는 삼성전자의 고해상도 모니터를 도입해 심판들의 정밀한 비디오 판독을 돕는다. 관람객과 선수단을 위한 편의 시설도 마련했다. 경기장 곳곳에 '갤럭시 충전 스테이션'을 설치해 관람객들이 배터리 걱정 없이 축제를 즐길 수 있도록 했다. 또한 밀라노의 유서 깊은 건축물인 '팔라초 세르벨로니'에는 '삼성 하우스'를 조성한다. 나폴레옹이 머물렀던 역사적 장소인 이곳은 올림픽 기간 선수와 주요 인사들이 교류하는 허브로 활용될 예정이다. 최승은 삼성전자 MX사업부 모바일마케팅센터 부사장은 "모바일 기술은 선수와 팬을 연결하는 핵심 매개체"라며 "진화된 모바일 기술로 현장의 감동을 전 세계가 함께 공감할 수 있도록 지원을 아끼지 않겠다"고 말했다.
2026-02-04 14:13:31
처음
이전
1
다음
끝
많이 본 뉴스
1
[6·3 승부처 경남] 김경수 '탈환' vs 박완수 '수성'…전현직 도지사 초박빙
2
왕숙2지구 첫 민간참여 공공분양…왕숙아테라 미리 가보니
3
DL이앤씨, 샤힌 프로젝트 현장서 사망 사고…근로자 1명 숨진 채 발견
4
'코스피 8천피' 정확히 맞춘 노무라증권, 이번엔 "올해 코스피 11000 간다" 파격 전망
5
서소문고가 철거 현장 붕괴…2명 사망·4명 부상
6
이재명 대통령, 노무현 서거 17주기 추도식 참석
7
정용진 회장, '탱크데이' 논란 사과…"국민께 상처, 변명 않겠다"
8
[삼성, 지금부터 시작이다④] 초격차 삼성, 노사관계도 초격차가 필요하다
영상
Youtube 바로가기
오피니언
[데스크칼럼] 코스피 8000시대…이제 다음을 준비하자